![]() 情报局开讲: 澳洲SBS频道报道, 澳洲有至少253个带有“中国佬”(Chinaman或Chinamen)这种歧视性名称的地点。 ![]() 这包括水道、地貌、岛屿和其他地标,而道路、铁路或非正式名称没有统计过。 这个词在历史上有特殊的语境,主要是当年英国当局和英国移民用来描述华人的,在澳大利亚历史上也经常伴随着负面和轻蔑之意。 且在澳洲的名称数量目前远超过美国、加拿大和新西兰。 ![]() 在淘金热时代,白人不会去学习念华人们的名字,而是使用这种类型的短语来描述,剥夺了每个华人作为一个个体该享有的待遇。 到了现代,它中性化了。一些前往游历的华人浑然不知,认为那些地方是澳洲文化多元的象征。 ![]() 比如悉尼有个人气不错的海滩就被命名为Chinamans Beach,还已成为富有的华人移民投资房产的吸引点之一。 新州地名委员会的记录里显示,这个词汇与附近的菜园有关,这些菜园在19世纪时由华人社区打造,是一个名叫Cho Hi Tick的男子租下了这块土地。 ![]() 1880年代,该地区被称为Rosherville Beach。到1977年,它正式被命名为Chinamans Beach。 另一种说法是,这海滩后来是以附近的华人钓鱼者而命名的。 在冷藏技术出现之前,华人渔民因为了解如何腌制、熏烤和保存鱼,能处理好后把鱼卖给欧洲人,在饮食产业上做出了贡献。 带有该词汇的地方,新州最多,有至少83个;维州58个;西澳有26个。 1889年6月1日,Western Mail报道过,一个名叫Ah Sue的华人移民在监狱中自杀,其余4名华人劳工之后则被处决。 在西澳警察的公报中,这五人被反复称为"Chinaman"。 旧时的报纸或反华海报上,也经常显眼地使用'Chinaman',以煽动恐惧。 欧洲移民相信存在等级之分,强调华裔人士"与我们完全不同,应该被排除在我们的社会之外"。 1888年,Punch杂志发表过一幅对华人移民的歧视性漫画。 形象高贵的Mrs. Australia对长辫子的John Chinaman说:“留在外面,先生!你给我呆在外面!我已经受够你了!不准入内!" ![]() 如今,有地产界人士说,这个词“一点似乎都不让人反感,反而可以吸引到华人买家,且那里的邮编还是2088”。 "他们总是问为什么(这个海滩会这样命名),我向他们解释,是因为以前华人搞的菜园,华人农夫可以在里面美丽的环境中工作"。 也有例子,澳洲的各地议会曾把一些地方取下了chinaman,改为了具体的华人的名字,以表示对他们和历史文化的纪念和尊重。 悉尼市议会曾决定把一些街道重新命名为华人菜园工人,比如Waterloo有一条街改为了叫做Sam Sing Street。 ![]() 点击阅读,去中国更方便了,那要不要入澳籍? ................................................................................................................................. 【土澳情报局】 (公众号ID:AU_QBJ) ![]() 澳洲新闻纪检委 无情打脸各种不实消息 提供真正实锤资讯,独家盘点 ........................................................................ 投稿/转载/爆料/推广 联系微信号 shingotroy ![]() ........................................................................ ............................................................................................. 土澳情报局公众号发布的任何内容和商业信息,所有权归属原作者。土澳情报局公众号尽力确保发布信息的实效性和准确性,除土澳情报局人员展示的观点之外,其余文中体现的观点和内容为转述,并不代表土澳情报局赞同,同时也并非已证实这些转述内容的真实性。商家,撰稿人和其他合作方应对宣传内容的准确性,真实性,正当性,合法性负责,本公众号不承担其任何法律责任。部分资讯及图片来自网络,如有侵权烦请联系微信号:Shingotroy,感谢支持。
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |