![]() 2023年,澳大利亚诗人、埃迪斯科文大学艺术与人文学院名誉教授Glen Phillips教授诗集《Sotto Voce》由该大学The International Centre for Landscape and Language Press出版社出版。中国诗人、百科诗派创始人殷晓媛作为本书译文部分主编,除负责中文翻译外,还组织另外九位国际诗人对书中部分作品进行了多语种翻译: Marilyne Bertoncini(法国、法语), Claudia Piccinno(意大利、意大利语), Florent Toniello(卢森堡、法语), Daniela Andonovska Trajkovska(北马其顿、马其顿语), Manuela Cecchetti(意大利、意大利语), Raed Aljishi(沙特、阿拉伯语), Lena Ruth Stefanović(黑山共和国、黑山语), Kaja Rakušček(斯洛文尼亚、斯洛文尼亚语)和Carlos Julio Correa Ziyei(哥伦比亚、西班牙语)。 书中还收录了其他译者包括Catalina Ribas Segura教授(西班牙、西班牙语)和Walter Cerquetti博士(意大利、意大利语)的译文。 Glen Phillips教授在序言中致谢道:“I must express my honour to be assisted in creating this volume by apoet, designer.artist and master translator Yin Xiaoyuan and thank her forkindness towards a somewhat isolated poet born in the deserts of Western Australia in 1936.” 新书首发式于2023年6 月 8 日下午 3 点在西澳大利亚州立图书馆剧院大厅举行,西澳著名诗人、作家Rose van Son女士发表了精彩讲话。 发布会快讯: Glen Phillip's Sotto Voce Poetry Launch | Humanitix 书影: ![]() Books on Prof. Glen Phillips's desk ![]() Books with forest materials including Banksia nut ![]() Books with Chinese traditional opera masks ![]() Books with classic Chinese novels—Dream of Red Mansion ![]() Books with Italian and Chinese landscapes ![]() Books with WA Wildflowers (Including large Banksia flowers) ![]() Books with Grevillea wildflowers ![]() Books with flowers and red capsules of native Eucalyptus Erythrocorys 内页展示: ![]() ![]() ![]() ![]() 诗集首发式海报及现场: ![]() ![]() 作者Prof. Glen Phillips ![]() Rose van Son女士 ![]() ![]() Rose van Son女士在诗集首发式上的讲话(全文): ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 百科诗派作品外译、出版及发表一览: 克罗地亚老牌纸刊《Riječi》刊发殷晓媛系列组诗 阿根廷西语杂志《Ardea》刊发殷晓媛作品 2023年度全球性诗歌盛事"十万诗人促创新"在艾格尼丝·斯科特学院圆满闭幕 瓦西里•比塞罗夫在博洛尼亚“Spazio 400”朗诵推介殷晓媛鸟类学系列组诗 意大利诗人、教授Carlo Di Legge谈殷晓媛作品 墨西哥文学刊物《Bitácora Publica》刊发殷晓媛鸟类学系列组诗 殷晓媛都市志怪小说意语版发表于《The Hook Magazine》杂志,乌尔比诺大学教授Paolo Maria Rocco翻译 殷晓媛作品阿斯图里亚尔语版发表于《Lliteratura》杂志 意大利超现实诗歌电影团队zona|disforme演绎殷晓媛作品 意大利诗人Domenico Cipriano翻译殷晓媛鸟类学诗歌 意大利诗人Pasquale Vitagliano翻译殷晓媛作品 法国诗人Marilyne Bertoncini翻译王自亮作品《帕斯卡尔之夜》 意大利RadioVersus电台:著名演员Carlo Di Maio朗诵中国诗人殷晓媛作品 马其顿语文学老刊《COBPEMEHOCT》发表中国诗人殷晓媛作品 欧洲大型诗歌展会平台Versopolis “Poetry Expo 23”隆重推出“百科诗派团队成果全景展” 黑山共和国《JU Ratkovićeve večeri poezije》刊发中国诗人殷晓媛《安第斯神鹰》 欧洲诗歌平台Versopolis“2023诗歌博览会”之百科诗派团队展 英国诗刊《The Poet》发表中国诗人殷晓媛作品 斯洛文尼亚诗刊《Poetikon》刊发中国诗人殷晓媛组诗 墨西哥恰帕斯州第十五届国际诗歌节:中国诗人殷晓媛、王自亮、董贵昕云端参会 2023 Le Printemps des Poètes 法国"诗人之春":中国诗人殷晓媛、孙谦、王自亮作品 西班牙老牌纸刊《La Revista Áurea》发表中国诗人殷晓媛作品 罗马尼亚Timișoara电台:金牌主持人维罗妮卡·巴拉杰推介中国诗人殷晓媛 意大利:2022维琴察国际诗歌节(11月14日-12月13日) 北马其顿科学协会会刊《对话当代》刊发殷晓媛诗歌 希腊文化刊物《ENEKEN》刊发中国诗人殷晓媛组诗 《Chicago Review》(《芝加哥评论》)刊发中国诗人殷晓媛组诗 第11届北马其顿“比托拉国际文学节”圆满闭幕 双料艾美奖爵士乐大师D.D.Jackson云音乐&诗歌朗诵会 威尼斯大学教授Marco Fazzini向中国烟台33号书馆捐献国际诗人精选集 中国诗人作品:双料艾美奖爵士乐大师作曲演唱,加拿大桂冠诗人倾情题献 匈牙利杂志《Ambroozia》刊发殷晓媛摄影主题诗歌之《慢门七小时》 德国国际诗歌年鉴召开云发布会:多国诗人联欢,殷晓媛全英文朗诵诗歌 沙特阿拉伯大型文学期刊《Samaward》刊发鲁亢诗歌《春风中的沉睡者》 5月2日!王自亮诗歌《早春》在渥太华CKCU-FM 93.1波斯语电台专题推介! 意大利综合文艺刊物《CARTESENSIBILI》刊发中国诗人殷晓媛《北极燕鸥》《啄羊鹦鹉》 意大利综合文化刊物《Il Porticciolo》刊发中国诗人殷晓媛《红颊蓝饰雀》《紫胸佛法僧》《北美红雀》 意大利文学刊物《Verbum Press》刊发中国诗人殷晓媛鸟类学诗歌 双料艾美奖得主、爵士钢琴大师D.D.Jackson谱曲演唱中国诗人殷晓媛诗歌 欧洲诗坛“一刊”《Poesia》(意大利语)刊发中国诗人殷晓媛“大气科学”系列组诗 3月12日!打开斯洛文尼亚国家广播电台收听中国诗人殷晓媛鸟类学诗歌! 中国诗人殷晓媛受邀参加2022北马其顿文化部“比托拉国际文学节” 爱沙尼亚诗人Jüri Talvet译诗全集隆重出版,中国诗人殷晓媛入选 意大利文学期刊《The Dreaming Machine》刊发殷晓媛《雅各宾鸽》《彩虹巨嘴鸟》 沙特阿拉伯大型文学期刊《Samaward》刊发王自亮诗歌《早春》 北马其顿科学协会会刊《对话当代》刊发殷晓媛鸟类学诗歌 沙特阿拉伯大型文学期刊《Samaward》刊发殷晓媛地质学诗歌 波黑文学刊物《Susreti》刊发中国诗人殷晓媛组诗 《慕尼黑文学》刊发中国诗人殷晓媛作品 德国汉堡出版大型国际诗选《Spring's Blue Ribbon》,中国诗人入选 法国大型文学刊物《Revue A》N°11刊发殷晓媛物理学系列组诗 斯洛文尼亚彼得·塞莫利奇译殷晓媛《雅各宾鸽》 斯洛文尼亚《Poiesis》:彼得·塞莫利奇专访中国诗人殷晓媛 葡萄牙大型文学选集《ACANTO》隆重发行 斯洛文尼亚《Poiesis》刊发油画男子评论《头号玩家的多重宇宙——读殷晓媛<双生火焰>》 斯洛文尼亚《Poiesis》刊发殷晓媛鸟类学诗歌(彼得·塞莫利奇 译) 海上《岩鸽在亚洲一带飞》——它更飞向了大洋彼岸的渥太华! 保加利亚文学刊物《GABRIELL-E-LIT》刊发殷晓媛地质学组诗 巴西文学大刊《Revista Conexão Literatura》8月刊封面诗人:中国诗人殷晓媛 《无国界诗歌VII:中国-西班牙当代诗人》由西班牙Olelibros出版集团隆重推出! 1906年创刊的《Viața Românească》?今天刊登了中国诗人殷晓媛的七首诗 殷晓媛大气科学系列之《晴天电场》被译为克罗地亚语 孟加拉语跨界艺术杂志刊发殷晓媛《双生火焰》精选 沙特阿拉伯大型文学期刊《Samaward》刊发孙谦《暮春》 俄罗斯《新文学》刊发殷晓媛鸟类学组诗二首 俄罗斯名刊《Лиterraтура》刊发殷晓媛物理学组诗 西班牙文学刊物《Aullido》刊发殷晓媛《望天树》 墨西哥国家诗歌学会官方双月刊《Poesía÷Neón》刊发殷晓媛中国茶文化诗歌《杀青》 孙谦《新柔巴依集》在渥太华CKCU-FM 93.1波斯语电台专题推介! 百科诗派策划“茶文化”诗歌系列再登意大利《La Macchina Sognante》! 意大利《La Macchina Sognante》刊发殷晓媛《绿喉蜂虎》《冕雀》,瓦西里•比塞罗夫译 罗马尼亚大型文学报刊《Actualitatea Literară》刊载殷晓媛占星学诗歌《月海刑》 孙谦《新柔巴依集》再度被译为日语,译者Mariko Sumikura 阿尔巴尼亚老牌杂志《Obelisk》刊载殷晓媛地质学组诗 罗马尼亚“一刊”《Poesis》重磅刊载殷晓媛先锋小长诗【NEMO !OMEN】 加拿大《WordCity Monthly》刊载孙谦《朱鹮》等诗歌三首 3月1日:渥太华CKCU-FM 93.1波斯语电台黄金时段!中国诗人殷晓媛《量子漫步》! 德国莱比锡杂志《Literarische Blätter》发殷晓媛摄影系列组诗 意大利前沿艺术杂志《Argo》:殷晓媛《埃尔切神秘剧》【下】 北马其顿Aco Karamanov国际诗歌节:中国诗人殷晓媛受邀参加 《中国-西班牙当代诗人20家》即将出版!特约封面画家是TA! 意大利博洛尼亚前沿艺术杂志《Argo》刊发殷晓媛小长诗《埃尔切神秘剧》 意大利“Poetry Vicenza 2020”国际诗歌节唯一受邀中国诗人 有香气的文化输出:百科诗派携中国茶登上意大利《La Macchina Sognante》! 盘点2020:玩过装置诗歌、助力过瑞典环保、和巴西殿堂级音乐人出专辑、声音在云端诗歌节上飞遍全球:大千世界都是我们的“气氛组”! 意大利老牌文学刊物《Rivista Letteraria》2020年封面C位是一位中国诗人! 百科诗派“茶文化群像诗展”在意大利杂志《The Dreaming Machine》刊发 加拿大国会桂冠诗人为《莎乐美》汉译鸣谢殷晓媛:“出类拔萃的诗人,炉火纯青的译者!” 诗人和雕塑家为何对大海情有独钟?【百科诗派受邀参展意大利国际艺术项目】 调频锁定渥太华CKCU-FM 93.1波斯语电台,收听诗人殷晓媛《量子漫步》! 罗马尼亚文学刊物《Literadora》刊发孙谦《新柔巴依》组诗 保加利亚文学刊物《普罗夫迪夫文学》刊发殷晓媛地质学组诗 意大利元老级文学大刊《尤利西斯》刊发殷晓媛金属风组诗《哥特函数》 11月22日全球发行!百科诗派强势加盟葡萄牙国际诗歌 ╳ 音乐跨界专辑《Sal》 美国Pinyon Publishing正式提名殷晓媛参评2021年度“手推车奖” 殷晓媛受邀参加2020北马其顿“Bitola Literary Circle”云端诗歌节 吉莉•哈莫维什:殷晓媛地质学组诗的希伯来语翻译 语词的盛宴!孙谦《新柔巴依集》八个语种版本齐登堂! 德国盲人诗人皮拉尔•鲍迈斯特倾情诵读殷晓媛《远程协助》 【共襄盛举】瑞典2020诗坛大动作:十三位中国诗人各显身手! 阿拉伯语大型文学季刊《الحضاري》刊发殷晓媛诗歌《曙暮光樱》 希腊文学杂志《Diastixo》刊发殷晓媛诗歌《向心力》等 法国文学刊物《Recours au poème》刊发殷晓媛小长诗《埃尔切神秘剧》 海上诗《T-X》发阿拉伯文化刊物头条,曾被译为多国语 百科诗派应邀加盟意大利Piacenza“全球茶文化装置艺术展” 135年历史伦敦老牌杂志《New Humanist》刊登殷晓媛诗歌作品 殷晓媛诗歌发葡萄牙大型文学月刊《Adelaide》[里斯本] 爱尔兰八十年历史老牌刊物《Comhar》刊发殷晓媛作品 海上小长诗《T-X》被译为英、西、葡、阿拉伯语等多国语言 孙谦《新柔巴依集》被译为第六个语种:罗马尼亚语 西班牙先锋文学刊物《La Libélula Vaga》三语对照发表殷晓媛诗歌《同素异形体》 殷晓媛《晴天电场》[西班牙语版]刊发于拉美文学杂志《Vallejo & Co.》 《新阿拉伯人报》文学版头条连载百科诗派核心成员特辑 佛罗伦萨Villa Romana“中国诗歌的翅膀”大型诗歌论坛百科诗派专场 殷晓媛《慢门七小时》等摄影系列诗歌被译为匈牙利语 孙谦《白鲟挽歌》《雪与樱的相遇》被译为葡萄牙语 殷晓媛化学主题系列诗歌被译为土耳其语 西班牙马德里:十九国当代诗人精选集《无国界之路》ZOOM云首发式 北马其顿科学协会会刊《对话当代》刊发殷晓媛诗歌 《新阿拉伯人报》文学版头条刊登殷晓媛小长诗《埃尔切神秘剧》 法国诗人Marilyne Bertoncini朗诵殷晓媛《埃尔切神秘剧》,录入“全球诗歌之声智库” 殷晓媛诗歌被译为瑞典语,或一位瑞典诗人的1/8中国血统 殷晓媛英文诗集提名美国文学翻译协会“国家翻译奖” 英语&葡萄牙语:孙谦《雪与樱的相遇》 西班牙出版十九国当代诗人精选集:中国诗人殷晓媛入选 海上人工智能诗《T-X》被译为英语、西班牙语、葡萄牙语等多国语言 “马德里跨文化交流”金质奖章得主西译王自亮小长诗《上海》[暨手稿展] 加拿大诗人联盟推荐图书榜上的中国人:殷晓媛英文诗集《Cloud Seeding Agent》 殷晓媛英文诗集提名美国诗歌协会“四个四重奏”诗歌奖 沙特阿拉伯大型文学期刊《Samaward》推出殷晓媛大气科学主题组诗之《曙暮光樱》 美国Pinyon Publishing出版社官方发布殷晓媛最新诗集宣传短片 希腊Ta Nea奖得主翻译殷晓媛《质与能》等系列诗歌 北美-罗马尼亚期刊《观象台》刊发殷晓媛大气科学&物理系列组诗 中文诗翻译成古老的爱尔兰语?译者曾大篷车驻扎《星球大战》取景地 殷晓媛物理学组诗刊发于阿拉伯文化杂志《Alnaked aliraqi》 一组有九国语言版本的诗长什么样? 这位“反刻板”葡萄牙鬼才诗人,竟然以完美韵脚翻译孙谦《新柔巴依集》 海上作品《T-X》被译为葡萄牙语 加拿大诗人Robert Paquin微电影实力打call百科诗派“泛性别主义” 孟加拉语有多美?它是诗人泰戈尔的母语...... 巴西文学最高奖“雅布提奖”得主曼努埃尔翻译王自亮《黑洞、裸奇点与薛定谔之猫》 “好巧,翻译烧脑诗是我的强项。”——葡萄牙诗人卡洛斯•拉莫斯 第一次听说加利西亚语?诗歌翻译成它也太可了吧! TA,百科诗派特约法语译者,来自巴黎第十二大学 美国先锋跨界杂志《Contrapuntos VII》[西班牙语版]刊发百科诗派特辑 一个中国人出版英文诗集,为何八位国际一线大牛竞相打call? 殷晓媛等三人翻译《纬经与背面——中古诗人诗选》在哈瓦那出版 加拿大国会桂冠诗人新书《Canticles II》出版,殷晓媛汉译《大卫王》抢先看! 意大利《La Macchina Sognante》7月1日重磅刊发百科诗派特辑 阿根廷老牌诗刊《BUENOS AIRES POETRY》刊发百科诗派特辑 殷晓媛作为唯一中国诗人入选美国《MAD SWIRL》“2018年度最佳”年鉴 美国跨界杂志《Pinyon Review》刊发百科诗派作品并于刊首语推介 意大利先锋杂志《La Macchina Sognante》刊发百科诗派特辑 阿根廷先锋文学杂志《偏心率》刊发殷晓媛量子力学组诗[西班牙语版] ![]() ![]() |